打印

[转帖] 一个日本救援队员的留言!(令我很震惊)

0

一个日本救援队员的留言!(令我很震惊)

刚才看见日本雅虎的新闻,说日本救援队已经撤退了
再看看日本人对这条新闻的评论,基本都是说救援队辛苦了,虽然没有救出人,中国人不会忘记你们的。等等之类的话。
我也写了一点,表示对他们的感谢。

刷新了之后,一位救援队队员的留言出现了。(我不知道是不是真的)
原话如下:

34:2008年5月19日 22時6分

現場で活動してきた一人です。
皆さんの言葉はありがたいですが、現在はただただ自身の無力感と
悲しさしかありません。救助隊として活動していながら、よく考えると
中国人の生きている方に触れないまま帰ってきていました。
仲間には今回のことで精神的にまいり、離職を決めたものもいます。
私は、いつか日本で起きたその時に、今回の無力な自分ではなく、
少しでも命を救い、命に触れることができる人間になる為に、生きていきます。

稍微翻译一下:

我是在现场进行救援的一个人。
很感谢大家的留言,但是我现在只感觉,只感觉到自己的无力和悲伤。
作为救援队的一名成员,仔细想想,一个活着的中国人民都没就出来,就这样回来了。

我的一个同事对这次的事,精神上很受打击,己决定辞职。
如果下次在日本发生这样的事,我绝不会再象这次无力的自已一样。
为了成为能够救助宝贵生命的人,我会努力活下去。

TOP

0
小日本没有什么好人的,只是装腔作势一番。没有尽力!

TOP

0
2楼的请不要说这样的话,再怎么样人家是真实的来帮助你,在这种时刻请不要再说这些了。

TOP

0
我不懂日文,单从楼主翻译出来的言语没看出有什么地方不对啊?

只有这句话不明"如果下次在日本发生这样的事,我绝不会再象这次无力的自已一样。"

TOP

0
不要太偏激了,日本也有亲华的,也有正直的,我觉得日本这次表现还不错

TOP

0
回复二楼的,这次外国救援队好像只有俄罗斯的9了一个生还者?对于他们就不要再说三道四了。

TOP

0
无论如何,这次日本救援队也是在为救人而努力,是人道主义的表现,对于这样的行动无可非议,对他们表示一定的感谢也是情理之中。

TOP

0
无论能不能救出活的,至少你们也为我们出了力,我在此谢谢你们,中国人是恩仇分明的人

TOP

0
他们的表现有目共睹,他们的付出值得赞誉!他们已经尽力了,时间,留下无奈与遗憾!

TOP

0
我觉得那个国家都有好人 那个国家都有它善良的一面
我们中国不还有汉奸呢吗?但是我相信,世界上还是好人多!
汶川挺住!中国加油!

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-20 00:14